Once a set of subtitles has been created and synced to a video, the next step is “needs review”. Only TED Translators who have published at least five sets of subtitles are eligible to participate in this step. This ensures that experienced volunteers will review your work and that your subtitles are in line with TED’s style guide.
If you want to get in touch with a qualified reviewer, there are two ways to do so:
- Post a message on the TED Translators Facebook group to find potential reviewers.
- Reach out via Amara Messaging. Simply access the “Members” tab on the Amara dashboard and enter the name of the TED Translator you’d like to connect with; their profile will appear along with the option to “Send a message”.
Reviewers should provide translators with useful and constructive feedback that will help them both improve their translation skills and avoid repeating mistakes in the future.